(資料圖)
新華社布達(dá)佩斯3月16日電(記者陳浩)由布達(dá)佩斯中國(guó)文化中心與裴多菲文學(xué)博物館聯(lián)合舉辦的“從裴多菲說(shuō)起——中匈詩(shī)歌對(duì)話(huà)”活動(dòng)16日在匈牙利首都布達(dá)佩斯舉行。
活動(dòng)由匈牙利著名漢學(xué)家、翻譯家宗博莉·克拉拉主持,著名漢學(xué)家、帕茲馬尼·彼得天主教大學(xué)中文系講師奇布勞·蘇珊娜,匈牙利文學(xué)兼社會(huì)歷史學(xué)家、研究員吉邁希·埃邁謝,文學(xué)翻譯家、裴多菲研究員李震參與對(duì)話(huà)。
對(duì)話(huà)從裴多菲寫(xiě)給妻子尤利婭的愛(ài)情詩(shī)開(kāi)始,涉及裴多菲及其詩(shī)歌如何在魯迅的大力推崇下被中國(guó)人所熟識(shí)、中國(guó)與匈牙利文學(xué)的異同,以及中國(guó)詩(shī)歌翻譯和研究等。
在活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),羅蘭大學(xué)中文系的學(xué)生們用中匈雙語(yǔ)朗誦了裴多菲的詩(shī)歌《自由與愛(ài)情》《我愿意是急流》《愿我是樹(shù),倘使你……》。
宗博莉在接受新華社記者采訪(fǎng)時(shí)表示,裴多菲的詩(shī)歌被匈牙利和中國(guó)人民所熟知和喜愛(ài),如今裴多菲的所有作品都已被翻譯成中文,這是一件非常有意義的事,對(duì)此她感到非常自豪。
今年是匈牙利著名詩(shī)人裴多菲誕辰200周年。在中國(guó)駐匈牙利大使館文教處的支持下,布達(dá)佩斯中國(guó)文化中心以此為契機(jī),牽頭中匈兩國(guó)多家文化機(jī)構(gòu),以“裴多菲在中國(guó)”為題在布達(dá)佩斯、裴多菲出生地小克勒什和中國(guó)蘇州推出了多項(xiàng)中匈文化交流活動(dòng)。
布達(dá)佩斯中國(guó)文化中心主任金浩表示,這些活動(dòng)得到當(dāng)?shù)孛癖姷臒崃曳错?,也獲得當(dāng)?shù)匚幕瘷C(jī)構(gòu)的支持與好評(píng),促進(jìn)了中匈兩國(guó)民眾之間的文化認(rèn)同和友誼。
(責(zé)編:于洋、楊牧)關(guān)鍵詞: